The Carillon

By Rosalía de Castro

Translated By Garrett Strange

I love them—and I hearken
   As the winds their notes prolong,
Like the murmur of a fountain,
   Like a lambkin’s distant song,

Like the birds serenely winging
   On their way across the skies,
At the break of daylight soaring
   To salute it with their cries.

In their voices saying ever
   O’er the plain and mountain peak
Something that is frank and candid
   That a soothing charm would speak.

Should their voices cease forever,
   What a sorrow for the air!
What a silence in the belfries!
   And the dead—how strangely bare!

Share on facebook
Share on twitter
Share on whatsapp
Share on telegram
Share on email

Read More Poetry

Death Wish By Josh Alex Baker

Death Wish By Josh Alex Baker I ask whenis the last time you returned yourself to yourself. Iam a hypocrite to makeyou answer what I

A Red, Red Rose By Robert Burns

A Red, Red Rose By Robert Burns O my luve’s like a red, red rose,That’s newly sprung in June;O my luve’s like the melodieThat’s sweetly

Ode to a Nightingale By John Keats

Ode to a Nightingale By John Keats My heart aches, and a drowsy numbness pains         My sense, as though of hemlock I had drunk,Or emptied some