The Carillon

By Rosalía de Castro

Translated By Garrett Strange

I love them—and I hearken
   As the winds their notes prolong,
Like the murmur of a fountain,
   Like a lambkin’s distant song,

Like the birds serenely winging
   On their way across the skies,
At the break of daylight soaring
   To salute it with their cries.

In their voices saying ever
   O’er the plain and mountain peak
Something that is frank and candid
   That a soothing charm would speak.

Should their voices cease forever,
   What a sorrow for the air!
What a silence in the belfries!
   And the dead—how strangely bare!

Read More Poetry

Subscribe
Join Our Community
Subscribe
Join Our Community

Dear Black Child - Grace Storm Ad

Dear Black Child - Grace Storm Ad
Dear Black Child - Grace Storm Ad
Subscribe
Join Our Community
Subscribe
Join Our Community
LEVEL UP!
Drop your email and we'll send you 25 poetry editing guidelines to help transform your creative writing!
Send It!
LEVEL UP!
Drop your email and we'll send you 25 poetry editing guidelines to help transform your creative writing!
Send It!
Get On The List
We'll let you know whenever we launch a new event, competition or service!
SIGN UP NOW!
Get On The List
We'll let you know whenever we launch a new event, competition or service!
SIGN UP NOW!